Исходный язык
Целевой язык

Прямой поиск

ли [] н. -
0. же [ˈʐɛ] сз. - ( после вопр. слова )
0. еле [ˈjelʲe] н. -
0. или [ˈilʲɪ] сз. -
0. ли [lʲi] с. - с. (китайская мера длины) ( вопр. частица )
0. нежели [ˈnʲeʐɨlʲɪ] сз. -
0. ( хоть бы )
0. чем [ˈʧɛm] сз. - ( нежели )
0. чуть [ˈʧutʲ] н. - ( еле )
та [] сз. -
0. и [ˈi] сз. -
0. да [ˈda] част. - (усилительная) ( = и )
0. затем [zɐˈtʲɛm] н. - ( а затем )
0. итак [ɪˈtak] сз. -
0. ( таким образом )
0. ( после того )
0. потом [pɐˈtom] н. - ( а потом )
0. так [tak] част. - ( таким образом )
да [] сз. -
0. же [ˈʐɛ] сз. -
0. но [ˈno] сз. - ( против. союз )
0. и [ˈi] сз. - ( соед. союз )
0. а [ˈa] сз. - ( против. союз )
0. ( в таком случае )
0. ведь [vʲetʲ] сз. -
0. пусть [pusʲtʲ] сз. -
0. разве [ˈrazvʲe] сз. -
0. случай [ˈsluʧəj] с. - м. ( в таком с-е )
0. то [ˈto] сз. - ( относ. = тогда )
0. тогда [tɐɡˈda] н. - ( относ. )
0. что [ˈʂto] сз. - ( относит. союз )
0. чтобы [ˈʂtobɨ] сз. -
на [] пред. - (+мест.)
0. на [ˈna] пред. - ( в значении "против" )
0. о [ˈo] пред. - ( обозначение предмета, о котором говорится )
0. ( твор. пад. для обозначения времени на вопрос когда? )
0. в [f] пред. - ( в переносном смысле на вопрос где? для обозначения чувств, эмоций, мнений )
0. ( в течение )( какого-л времени )
0. вследствие [ˈfslʲɛʦtvʲɪjə] пред. - ( чего-л. )
0. для [ˈdlʲa] пред. - ( для определения срока )
0. за [ˈza] пред. - ( для обозначения обмена )
0. залог [zɐˈlok] с. - м. ( в з., под з. )
0. из-за [ɪz-zə] пред. -
0. к [k] пред. - ( для обозначения места на вопрос куда? )
0. кроме [ˈkromʲə] пред. -
0. ( на основании )( чего-л. )
0. ( на основании )( чего-л. )
0. ( нас )( двоих )
0. обмен [ɐbˈmʲɛn] с. - м. ( в обмен за что-л. )
0. основание [əsnɐˈvanʲɪjə] с. - с. ( на о-и чего-л. )
0. от [ˈot] пред. - ( для указания лица/предмета, с которого что-л взимается, берется )
0. по [ˈpo] пред. - ( для обозначения протяженности действия )
0. ( под залог )( чего-л. )
0. при [ˈprʲi] пред. - ( в присутствии )
0. про [prə] пред. - ( обозначение предмета, о котором говорится )
0. ( по причине чего-л. )
0. против [ˈprotʲɪf] пред. -
0. с [s] пред. - ( для указания лица/предмета, с которого что-л взимается, берется )
0. сверх [ˈsvʲɛrх] пред. -
0. сверху [ˈsvʲɛrхu] пред. - ( обозначение места на вопрос где? )
0. согласно [sɐɡˈlasnə] н. - ( чему-л. )
0. течение [tʲəˈʧɛnʲɪjə] с. - с. ( в течение какого-л времени )
0. через [ˈʧɛrʲəs] пред. - ( обозначение направления движения )
за [] пред. - (+вин.)
0. на [ˈna] пред. - ( недостижение цели движения на столько-то мер расстояния )
0. под [ˈpot] пред. - ( для обозначения утверждения - печатью, грифом итд )
0. ( дат. для выражения принадлежности )
0. ( подчинение - под кем-л. )
0. ( в течение )( длительность события )
0. ( в течение )( длительность события )
0. ( в течение )( какого-л времени )
0. вместо [ˈvmʲɛstə] пред. -
0. ( вслед за )
0. вследствие [ˈfslʲɛʦtvʲɪjə] пред. -
0. для [ˈdlʲa] пред. - ( для обозначения назначения )
0. за [ˈza] пред. - ( вместо )
0. из-за [ɪz-zə] пред. - ( для обозначения причины )
0. к [k] пред. - ( для выражения принадлежности )
0. как [ˈkak] сз. - ( при сравнении )
0. над [ˈnat] пред. - ( для обозначения начальства )
0. от [ˈot] пред. - ( удаление от предмета )
0. после [ˈposlʲə] пред. - ( при обозначении последовательности )
0. протяжение [prətʲəˈʐɛnʲɪjə] с. - с. ( на п-и )
0. течение [tʲəˈʧɛnʲɪjə] с. - с. ( в т. - длительность события )
0. через [ˈʧɛrʲəs] пред. - ( предел времени до/после обстоятельства )
а [] сз. -
0. ( 1 )
0. а [ˈa] сз. -
0. пусть [pusʲtʲ] сз. -
0. то [ˈto] сз. - ( относ. = тогда )
0. даже [ˈdaʐə] сз. -
0. же [ˈʐɛ] сз. -
0. и [ˈi] сз. - ( соед. союз )
0. ли [ˈlʲi] сз. -
0. даже [ˈdaʐɨ] част. -
0. ли [lʲi] с. - с. (китайская мера длины)