Исходный язык
Целевой язык

Прямой поиск

ус [ˈus] с. - м.
0. уса род. ед.ч.
0. усъ [] с. -
тот [ˈtot] м. -
0. та им. ед.ч. ж.
0. овъ [] м. -
тот … другой = овъ … овъ (же)
тот … другой = овъ … инъ (же)
тот … другой = овъ … другыи (же)
тот же = тыи (тъ) же
тот же (самый) = сии жде (цс)
тот который = оныи же
тем более = али нъ
тем более = кольм*а/и* паче
тем более = из лиха
тем более = то нъ паче
тем более = али но (доп.)
тем временем = между (цс) симь
0. онъ [] п. -
0. оныи [] п. -
0. тътъ [] м. -
0. тыи [] м. - (тъ), та (тая), то (тое)
0. онъси [] м. - (род. онъсяго) ( некто, такой-то )
0. оньсица [] м. - (цс) ( некто, такой-то )
сто [ˈsto] ч. -
0. ста тв. ед.ч.
0. съто [] с. -
сон [ˈson] с. - м.
0. сна род. ед.ч.
0. усъпение [] с. -
0. вълягомо [] с. - ( время сна = когда ложаться спать )
0. присънитися [] г. - (-нюся) ( говорить во сне )
0. съпалище [] с. - ( место для сна )
0. усъпити [] г. - (-плю) ( навести с. )
0. присънѣние [] с. - ( сновидение )
0. съние [] с. - ( сновидение )
0. сънъ [] с. - ( сновидение )
0. посъпание [] с. - ( спанье )
0. съпание [] с. - ( спанье )
0. съносудьць [] с. - ( толкователь снов )
0. осинитися [] г. - ( увидеть во сне )
сан [ˈsan] с. - м.
0. сан им. ед.ч.
0. достояние [] с. -
сан монашеский = мьнишьскыи чинъ
сан священника = чистительскыи (цс) чинъ
0. зъвание [] с. -
0. намѣстие [] с. -
0. прѣстолъ [] с. - (цс)
0. санъ [] с. -
0. стояние [] с. - (цс)
0. старѣишиньство [] с. -
0. степень [] с. - (м.р.)
0. строение [] с. -
0. урокъ [] с. -
0. уставъ [] с. -
0. чинъ [] с. - (мн. чин*и/ове*)
0. наслѣдие [] с. - (цс) ( духовный )
0. сановитыи [] п. - ( облеченный с-ом )
0. образъ [] с. - ( чин )
сам [ˈsam] м. -
0. сам им. ед.ч. м.
0. истыи [] п. - (ср. истѣи)
сам по себе = самъ собою
сам по себе (самостоятельно) = о собѣ
сам по себе (самостоятельно) = о себѣ
сам по себе (самостоятельно) = о своемь умѣ
сам собой = отъ самосущия (цс)
сам собой = самъ собою
сам собой (самостоятельно) = о собѣ
сам собой (самостоятельно) = о себѣ
сам собой (самостоятельно) = о своемь умѣ
0. самъ [] м. - ( для указания самостоятельности действия )
0. самыи [] част. - ( именно тот )
сад [ˈsat] с. - м.
0. сад им. ед.ч.
0. виноградъ [] с. - (цс) (доп.)
0. вьртъ [] с. -
0. вьртьпъ [] с. -
0. вьртоградъ [] с. - (цс)
0. градина [] с. - (цс)
0. градъ [] с. - (цс)
0. городъ [] с. -
0. грьмъ [] с. -
0. гръмъ [] с. -
0. овощьникъ [] с. - (цс)
0. огородъ [] с. -
0. оградъ [] с. - (цс)
0. раи [] с. - (цс)
0. садовие [] с. -
0. садъ [] с. -
0. цвѣтьникъ [] с. -
с [s] пред. -
0. со
0. съ [] пред. - ( для обозначения взаимного действия )
с тех пор как = отънелѣ же
с тех пор как = поне же
с тех пор как = понели же
0. подъ [] пред. - (+твор.) ( для обозначения подтверждения, скрепления печатью )
0. отъ [] пред. - (+род.) ( для указания времени )
0. на [] пред. - (+мест.) ( для указания лица/предмета, с которого что-л взимается, берется )
0. въ [] пред. - (+мест.) ( качество, содержание )
0. нѣ съ/въ/о ( приблизительно - при числительном )
0. о [] пред. - ( чем-л = при чем-л. )
пес [ˈpʲos] с. - м. од.
0. пса род. ед.ч.
0. гричь [] с. - (м.р.) (цс)
0. пьсъ [] с. -
оса [ɐˈsa] с. - ж. од.
0. оса им. ед.ч.
0. оса [] с. -
на [ˈna] пред. -
0. въ [] пред. - (+мест.)
0. противъ [] пред. - ( для обозначения возражения )
0. въз [] пред. - (+вин.) ( место )
0. при [] пред. - (+мест.) ( для указания близости к месту )
0. съ [] пред. - ( для обозначения места на вопрос где )
0. за [] пред. - (+вин.) ( недостижение цели движения на столько-то мер расстояния )
на время = на веремя
на время = на врѣмя (цс)
0. по [] пред. - (+дат.) ( для обозначения места )
0. надъ [] с. - (+вин.) ( для обозначения движения к верху предмета )
0. вьрху [] н. -
0. на [] пред. - (+мест.) ( в значении "против" )
за [ˈza] пред. -
0. зади [] пред. - (кого) ( кем-л. - позади кого-л. )
0. запяти [] г. - (запьну) ( кем-л. = вслед за кем-л. )
0. запять [] н. - ( кем-л. = вслед за кем-л. )
0. на слѣду ( кем-л. = вслед за )
0. въ слѣдъ ( кем-л. = вслед за )
0. подале [] н. - ( по ту сторону чего-л. )
0. въ [] пред. - (+мест.) ( сравнение )
0. въз [] пред. - (+вин.) ( вместо )
за раз = въ другъ
0. за [] пред. - (+вин.) ( вместо )
0. вънѣ [] пред. - ( вне чего-л. )
0. по [] пред. - (+дат.) ( вслед за чем-л. )
0. противъ [] пред. - ( для обозначения возмездия )
0. род.+ ради ( послелог )( для обозначения возмездия )
0. съ [] пред. - ( для обозначения замены )
0. на [] пред. - (+мест.) ( для обозначения обмена )
0. отъ [] пред. - (+род.) ( для обозначения платы )
0. про [] пред. - (+вин.) ( для обозначения предмета наказания, возмездия )
0. прѣже [] с. - (+род.) (цс) ( для обозначения предшествующего времени = за сколько времени до )
0. о [] пред. - ( за кем-л. = позади кого-л. )
0. вънъ [] пред. - ( за пределы чего-л. )
да [ˈda] част. - (усилительная)
0. та [] сз. - ( = и )
да будет = стани ся
да и = а и
да и = нъ и
да и то = и тъ (и та, и то)
0. то же ( сочинительный союз )
0. толи [] сз. - ( сочинительный союз )
0. еи еи ( цс )( утвердительная частица )
0. еи [] част. - (цс) ( утвердительная частица )
да [ˈda] сз. -
0. ти [] сз. -
а [a] част. -
0. ну [] част. -
а [ˈa] сз. -
0. а [] сз. -
а если = аче же
а если = оли нъ
а если = пакы ли
а если нет = аще ли н*е/и* (цс)
а если нет = пакы ли
а и = а и
а не то что = а не нъ (доп.)
а нет (в противном случае) = пакы ли
а то (а иначе) = еда како
0. то [] сз. - ( союз, употребляющийся при начале фразы = ну, так )
0. пакы [] сз. - ( усилит. )
0. ано [] сз. -
0. же [] сз. -
0. таче [] сз. - (же)
0. нъ [] сз. -
0. ниже [] сз. - ( а только, а лишь - утверждение после отрицания )
0. ти [] сз. - ( противительный союз )
0. да [] сз. -
0. и [] сз. -
0. толи [] сз. -