Исходный язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Целевой язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Прямой поиск
принять
[prʲɪˈnʲatʲ]
г. -
сов.
0.
принять отгл.сущ.
0.
въсприяти
[]
г. -
принять решение (в суде) = судъ дати
принять решение (в суде) = дати правьду
0.
получити
[]
г. -
(-чу)
0.
пояти
[]
г. -
(поиму)
0.
привести
[]
г. -
(-веду)
0.
прияти
[]
г. -
(прииму)
0.
приятовати
[]
г. -
(-ую)
0.
прѣяти
[]
г. -
(цс)
0.
погостити
[]
г. -
(-гощу) (+вин.)
(
в
гости
)
0.
съставити
[]
г. -
(-влю)
(
в
состав
)
0.
причаститися
[]
г. -
(-чащуся) (цс)
(
вкусить
пищу
)
0.
сърѣтити
[]
г. -
(сърѣчу)
(
встретить
)
0.
чрѣдити
[]
г. -
(чрѣжу) (цс)
(
гостей
)
0.
почьсти
[]
г. -
(-чьту)
(
гостеприимно
п.
)
0.
почьстити
[]
г. -
(-чьщу)
(
гостеприимно
п.
)
0.
поприяти
[]
г. -
(-яю)
(
дружественно
)
0.
угостити
[]
г. -
(-гощу)
(
как
гостя
)
0.
познати
[]
г. -
(-аю)
(
признать
)
0.
страньноприяти
[]
г. -
(-прииму) (цс)
(
путников
)
0.
страньствити
[]
г. -
(-ствлю)
(
путников
)
0.
причастити
[]
г. -
(-чащу) (цс)
(
сделать
участником
)
⌂