Исходный язык
Целевой язык

Прямой поиск

польза [ˈpolʲzə] с. - ж.
0. пользу вин. неод. ед.ч.
0. врѣдъ [] с. - (цс)
0. льгыни [] с. -
0. обрѣтель [] с. - (цс) (ж.р.)
0. плодъ [] с. -
0. польза [] с. - (цс)
0. пользьное [] с. - (цс)
0. пособие [] с. -
0. приобрѣтель [] с. - (цс)
0. приобряща [] с. - (цс)
0. приплодъ [] с. -
0. попользъ [] с. -
0. служьба [] с. -
0. строи [] с. -
0. уньшина [] с. - (цс)
0. успѣхъ [] с. -
0. доба [] с. -
0. възуньшина [] с. - (цс)
0. пособити [] г. - (-блю) ( быть на п-у кому-л. )
0. о [] пред. - ( в п-у кого-л. )
0. помагати [] г. - (-аю) ( действовать в п-у кого-л. )
0. пожинати [] г. - ( получать п-у )
0. пользовати [] г. - (-ую) ( получать п-у )
0. польжити [] г. - (-жу) ( получить п-у )
0. упользитися [] г. - ( получить п-у )
0. послужити [] г. - (о+мест.) ( принести п-у )
0. успѣти [] г. - (-ѣю) (+инф.) ( принести п-у )
0. успѣшити [] г. - (-шу) ( принести п-у )
0. пользевати [] г. - (-юю) (доп.) ( приносить п-у )
0. пользити [] г. - (-льжу) ( приносить п-у )
0. успѣвати [] г. - (-аю) (+дат.) ( приносить п-у )
0. успѣхъ быти ( приносить п-у )
0. пожитъкъ [] с. - ( ? )