Исходный язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Целевой язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Прямой поиск
защита
[zɐˈɕitə]
с. -
ж.
0.
защиты им. мн.ч.
0.
провождение
[]
с. -
(цс)
0.
стояние
[]
с. -
(цс)
0.
стѣна
[]
с. -
0.
сѣнь
[]
с. -
0.
твьрдость
[]
с. -
0.
твьрдыни
[]
с. -
0.
убѣжище
[]
с. -
0.
утвьржение
[]
с. -
0.
борона
[]
с. -
0.
окриление
[]
с. -
(доп.)
0.
ятися
[]
г. -
(имуся) (дат., по+вин.)
(
встать
на
з-у
чего-л.
)
0.
пририскати
[]
г. -
(-рищу) (къ+дат.)
(
искать
з-ы
)
0.
щитъ
[]
с. -
(
образн.
)
0.
забрало
[]
с. -
(цс)
(
перен.
)
0.
отъсѣка
[]
с. -
(
?
)
0.
боронь
[]
с. -
(доп.)
0.
затулие
[]
с. -
(рус)
0.
брань
[]
с. -
(цс)
0.
вѣщание
[]
с. -
(цс)
0.
городъ
[]
с. -
0.
заборона
[]
с. -
0.
заступление
[]
с. -
0.
заступъ
[]
с. -
0.
защищение
[]
с. -
(цс)
0.
кровъ
[]
с. -
0.
оборона
[]
с. -
0.
огражение
[]
с. -
(цс)
0.
оплечие
[]
с. -
(рус)
0.
опасъ
[]
с. -
0.
оружие
[]
с. -
0.
покровъ
[]
с. -
0.
помочь
[]
с. -
0.
помощь
[]
с. -
(цс)
0.
приграда
[]
с. -
(цс)
⌂