Исходный язык
Целевой язык

Прямой поиск

жать [ˈʐatʲ] г. - несов. (сжимать)
0. жали прош. мн.ч.
0. тъпътати [] г. - (тъпъчу) ( виноград для приготовления вина )
0. перети [] г. - (перу) ( выжимать )
0. жати [] г. - (жьму) ( нажимать, давить )
0. пожинати [] г. - ( серпом )
0. гнести [] г. - (гнету) ( сжимать )
0. ужинати [] г. - (-аю) ( собирать жатву )
жалость [ˈʐaləstʲ] с. - ж.
0. жалости им. мн.ч.
0. милость [] с. -
0. милование [] с. -
0. умиленыи [] п. - ( пробуждающий ж. )
жалкий [ˈʐalkʲɪj] п. -
0. жалки крат. мн.ч.
0. умильныи [] п. -
0. хабеныи [] п. -
0. худыи [] п. - (ср. хужии, гории)
0. щуплыи [] п. -
0. грѣшьныи [] п. -
0. милыи [] п. -
0. мильныи [] п. -
0. окаяныи [] п. -
0. оканьныи [] п. -
0. побѣдьныи [] п. -
0. сѣтовьныи [] п. -
0. умиленыи [] п. -
жалить [ˈʐalʲɪtʲ] г. - несов.
0. жальте пов. мн.ч.
0. грызати [] г. - (-аю)
0. грызти [] г. - (-зу) (доп.)
0. стрѣкати [] г. - (стрѣчу)
0. уядати [] г. - (-аю)
0. хапати [] г. - (-плю)
0. хапляти [] г. - (-яю)
0. хопити [] г. - (-плю)
жалеть [ʐɐˈlʲetʲ] г. - несов.
0. жалеть отгл.сущ.
0. жалити [] г. - (-лю)
0. жалитися [] г. - (-люся)
0. жаловати [] г. -
0. желати [] г. -
0. пращати [] г. - (-аю)
0. съжалитися [] г. - (-ся/-си) (+вин., о+мест.)
0. сътужити [] г. - (-жу) (+дат.)
0. миловати [] г. - (-ую)
0. щадѣти [] г. - (щажу) ( скупиться )