Исходный язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Целевой язык
Русский
Cymraeg
English
Gaeilge
Brezhoneg
Kernewek
Deutsch
Рѹсьскъ
Прямой поиск
я
[ˈja]
м. -
0.
я им. ед.ч.
0.
азъ
[]
м. -
(цс)
мне = мънѣ, ми
меня = мене, мя
0.
я
[]
м. -
(юс малый)
0.
наше
царьство
(
в
грамотах
от
имени
царя
)
0.
цѣсарьство
наше
(
в
грамотах
от
имени
царя
)
0.
моя
худость
(
при
выражении
самоуничижения
)
у
[ˈu]
пред. -
0.
при
[]
пред. -
(+мест.)
(
для
указания
близости
к
месту
)
0.
у
[]
пред. -
(
для
обозначения
принадлежности,
близкого
отношения
)
0.
около
[]
н. -
(+род.)
(
около
)
0.
подългъ
[]
н. -
(
возле
чего-л.
)
0.
о
[]
пред. -
(
около,
для
обозначения
места
)
0.
подъ
[]
пред. -
(+твор.)
(
для
указания
места,
находящегося
ниже,
вблизи
обозначенного
предмета
)
с
[s]
пред. -
0.
съ
[]
пред. -
(
для
обозначения
взаимного
действия
)
с тех пор как = отънелѣ же
с тех пор как = поне же
с тех пор как = понели же
0.
подъ
[]
пред. -
(+твор.)
(
для
обозначения
подтверждения,
скрепления
печатью
)
0.
отъ
[]
пред. -
(+род.)
(
для
указания
времени
)
0.
на
[]
пред. -
(+мест.)
(
для
указания
лица/предмета,
с
которого
что-л
взимается,
берется
)
0.
въ
[]
пред. -
(+мест.)
(
качество,
содержание
)
0.
нѣ
съ/въ/о
(
приблизительно
-
при
числительном
)
0.
о
[]
пред. -
(
чем-л
=
при
чем-л.
)
о
[o]
част. -
0.
оле
[]
част. -
о
[ˈo]
пред. -
0.
уне
[]
н. -
(+род.) (цс)
(
относительно
чего/кого-л.
)
0.
о
[]
пред. -
(
для
обозначения
отношения
к
чему-л.
)
0.
по
[]
пред. -
(+дат.)
(
для
обозначения
причины
при
глаголах
плакати,
жалѣти,...
)
0.
на
[]
пред. -
(+мест.)
(
обозначение
предмета,
о
котором
говорится
)
0.
про
[]
пред. -
(+вин.)
(
для
обозначения
предмета,
о
котором
идет
речь
)
0.
въ
[]
пред. -
(+мест.)
(
причина
)
0.
дѣля
[]
пред. -
(послелог после сущ.в род.)
(
что
касается…
)
к
[k]
пред. -
0.
до
[]
пред. -
(+род.)
(
действие
по
отношению
к
объекту
)
к себе = близъ себе
0.
за
[]
пред. -
(+вин.)
(
для
выражения
принадлежности
)
0.
противъ
[]
пред. -
(
для
обозначения
близости
времени
)
0.
надъ
[]
с. -
(+вин.)
(
для
обозначения
движения
к
верху
предмета
)
0.
передъ
[]
н. -
(+твор.)
(
для
обозначения
движения
к
месту
)
0.
на
[]
пред. -
(+мест.)
(
для
обозначения
места
на
вопрос
куда?
)
0.
прѣдъ
[]
пред. -
(+твор.) (цс)
(
для
обозначения
направления,
движения
к
чему-л.
)
0.
при
[]
пред. -
(+мест.)
(
для
указания
близости
по
времени
)
0.
подъ
[]
пред. -
(+твор.)
(
для
указания
движения
к
месту,
находящемуся
близко
)
0.
по
[]
пред. -
(+дат.)
(
для
указания
присоединения
к
упомянутому
)
0.
къ
[]
пред. -
(+дат.)
(
направление
движения
к
предмету/лицу
)
0.
прямо
[]
н. -
(
по
направлению
к
чему-л.
)
0.
суличь
[]
пред. -
(+род.)
(
по
направлению
к
)
и
[ˈi]
сз. -
0.
единако
[]
сз. -
(цс)
(
соед.
союз
)
0.
та
[]
сз. -
0.
тако
же
(
также
)
0.
да
[]
сз. -
(
соед.
союз
)
0.
даже
[]
сз. -
(
соед.
союз
)
0.
оде
[]
сз. -
0.
нъ
[]
сз. -
и … и = и … и
и … и = ино … ино
и даже = нъ и
и еще = и пакы
и затем = то же
и не = ни же
и при этом = то же
и так далее = и прокое
и так далее = и прокая
и так далее = и прочее
и то = и тъ (и та, и то)
и тогда = то же
0.
уже
[]
сз. -
(ср.р.)
(
сочинительный
союз
)
0.
толи
[]
сз. -
(
сочинительный
союз
)
0.
да
ли
(
соед.
союз
)
0.
ни
[]
сз. -
(
при
глаголе
с
отрицанием
)
0.
то
же
(
сочинительный
союз
)
0.
оже
[]
сз. -
0.
такы
[]
сз. -
(
также
)
0.
таче
[]
сз. -
(же)
(
сочинительный
союз
)
0.
же
[]
сз. -
(
соед.
союз
)
0.
а
и
(
соед.
союз
)
0.
та
же
(
сочинительный
союз
)
0.
да
и
(
соед.
союз
)
0.
ти
[]
сз. -
0.
и
[]
сз. -
0.
то
[]
сз. -
0.
а
[]
сз. -
(
соед.
союз
)
единый
[jəˈdʲinɨj]
п. -
0.
единая им. ед.ч. ж.
0.
единъ
[]
п. -
(цс)
0.
сцѣглыи
[]
п. -
(цс)
0.
одинакыи
[]
п. -
(
единодушный
)
0.
обьчии
[]
п. -
(
нераздельный
)
0.
одинъ
[]
с. -
(од*и/ь*на, од*и/ь*но)
(
нераздельный
)
0.
обьщии
[]
п. -
(цс)
(
нераздельный
)
0.
ни
[]
сз. -
(
ни
е.,
ни
единая,
…
)
0.
иномысльныи
[]
п. -
(
о
мыслях
)
0.
инокыи
[]
п. -
(
один
)
в
[f]
пред. -
0.
на
[]
пред. -
(+мест.)
(
в
переносном
смысле
на
вопрос
где?
для
обозначения
чувств,
эмоций,
мнений
)
в гору = въ гору
в лицо (видеть, узнать) = лицемь въ лице
в лицо (видеть, узнать) = лицемь къ лицю
в противном случае = аже ли (не)
в противном случае = аще ли н*е/и* (цс)
в противном случае = пакы ли
в течение года = отъ года до года
в течение года = годъ до года
0.
вънутрь
[]
пред. -
(+род.)
(
внутри
)
0.
срѣдѣ
[]
пред. -
(цс)
(
внутри
)
0.
подъ
[]
пред. -
(+твор.)
(
для
обозначения
времени
)
0.
въ
[]
пред. -
(+мест.)
(
для
обозначения
места
-
в
чем-л.
)
0.
о
[]
пред. -
(
для
обозначения
места
-
в
чем-л.
)
0.
по
[]
пред. -
(+дат.)
(
для
обозначения
места
)
0.
отъ
[]
пред. -
(+род.)
(
для
обозначения
срока
)
0.
сквозѣ
[]
пред. -
(+вин.)
(
для
указания
проникновения
во
что-л.
)
а
[a]
част. -
0.
ну
[]
част. -
а
[ˈa]
сз. -
0.
а
[]
сз. -
а если = аче же
а если = оли нъ
а если = пакы ли
а если нет = аще ли н*е/и* (цс)
а если нет = пакы ли
а и = а и
а не то что = а не нъ (доп.)
а нет (в противном случае) = пакы ли
а то (а иначе) = еда како
0.
то
[]
сз. -
(
союз,
употребляющийся
при
начале
фразы
=
ну,
так
)
0.
пакы
[]
сз. -
(
усилит.
)
0.
ано
[]
сз. -
0.
же
[]
сз. -
0.
таче
[]
сз. -
(же)
0.
нъ
[]
сз. -
0.
ниже
[]
сз. -
(
а
только,
а
лишь
-
утверждение
после
отрицания
)
0.
ти
[]
сз. -
(
противительный
союз
)
0.
да
[]
сз. -
0.
и
[]
сз. -
0.
толи
[]
сз. -
⌂