Исходный язык
Целевой язык

Прямой поиск

договор [dəɡɐˈvor] с. - м.
0. договора им. мн.ч.
0. доконьчальная грамота
договор заключать = роту възимати (-аю) (доп.)
договор заключить = възяти рядъ
договор заключить = доконьчати (-аю) рядъ/миръ
договор о перемирии = перемирьная грамота
договор об обмене = мѣн(ов)ьная грамота
0. купля [] с. -
0. миръ [] с. -
0. правьда [] с. -
0. порядьня [] с. -
0. порядъ [] с. -
0. приконьчание [] с. -
0. прѣмѣна [] с. - (цс)
0. рука [] с. -
0. рядъ [] с. -
0. съвѣтъ [] с. - (цс)
0. съвѣщание [] с. - (цс)
0. съгадъка [] с. -
0. съкладъ [] с. -
0. урекъ [] с. -
0. урядъ [] с. -
0. харатия [] с. - (гр)
0. грамота [] с. -
0. вѣтъ [] с. -
0. рядъ възяти ( заключить д. )
0. рядъ имѣти ( заключить д. )
0. завѣтъ [] с. - (цс)
0. каньчивати [] г. - (-аю) (съ цѣмь) ( заключать д. )
0. рядъ положити ( заключить д. )
0. съвѣщати [] г. - (-аю) (цс) ( заключить д. )
0. роту възимати ( заключать д. )
0. миръ имати ( заключать мирный д. )
0. доконьчание [] с. - ( мирный )
0. порядитися [] г. - (-ряжуся) ( заключить д. )
0. рядъ переступити ( нарушить д. )
0. ряду съступити ( нарушить д. )
0. рядьница [] с. - ( письменный )
0. рядьная грамота ( письменный )
0. на/въ старыи миръ ( по прежнему д-у )
0. пословица [] с. - ( словесный )
0. стояти въ ряду ( соблюдать д. )
0. рядъмь [] с. - ( согласно д-у )