1 00:00:10,331 --> 00:00:12,123 Mae yna hen stori 2 00:00:12,223 --> 00:00:14,587 am drysorau gladdwyd yn y ddaer 3 00:00:14,977 --> 00:00:17,010 gan ddynion oesau yn ôl 4 00:00:19,848 --> 00:00:23,796 y cyfoeth hwn gwarchodid gan ddraig fawr 5 00:00:24,375 --> 00:00:27,496 y cyfan yn ei gafael *ddoeth* hi 6 00:00:27,851 --> 00:00:29,742 allai neb fynd ato 7 00:00:30,049 --> 00:00:32,236 ers tri * 8 00:00:40,831 --> 00:00:45,595 Fe glywson ni am fri mawr brenhinoedd y Daniad mewn oes a fu 9 00:00:46,434 --> 00:00:48,834 a champau dewr y tywysogion 10 00:00:49,898 --> 00:00:52,096 am Hroðgar y cadarn 11 00:00:52,900 --> 00:00:55,607 am Heorot ei neuadd fawr 12 00:01:03,362 --> 00:01:08,797 Bydden nhw yn gwledda yn braf fel y dôi pob nos heb unrhyw bryder 13 00:01:08,897 --> 00:01:10,543 heb wylio dim 14 00:01:10,643 --> 00:01:12,263 am ddychrynfeydd 15 00:01:12,363 --> 00:01:13,834 na ch* 16 00:01:14,283 --> 00:01:15,405 eee 17 00:01:25,629 --> 00:01:28,621 Daw dychryn ac ofn! Sut?! 18 00:01:28,742 --> 00:01:35,765 Мae creadur yn byw mewn twll * gerllaw sy'n casáu * llawenydd pobl. Clywes i ei sôn 19 00:01:35,895 --> 00:01:39,760 Hen chwedlau * Unferð! * trwch * crynydd 20 00:01:39,860 --> 00:01:44,524 Aeth y son o dywyllwch, digon * Fy arglwydd, mae'n wir! 21 00:01:45,848 --> 00:01:47,149 Na, na! 22 00:01:47,267 --> 00:01:49,123 Heorot, mae hi'n gryf! 23 00:01:49,288 --> 00:01:52,102 Allai dim ellyll dorri drwyddi 24 00:01:54,360 --> 00:02:00,058 Mae'r wledd yn barod! Oh, llai o freuddwydio... Arglwydd! 25 00:02:00,483 --> 00:02:03,037 Mae yma trysorau 26 00:02:03,308 --> 00:02:05,625 Modrwyau a chleddyfau 27 00:02:05,725 --> 00:02:09,527 Fe gaiff pawd sydd yma rhywbeth gwych! 28 00:02:22,270 --> 00:02:25,781 Clywodd ellyll o * y sŵn 29 00:02:25,881 --> 00:02:29,162 A gwynodd dan arteithio ei boen 30 00:02:29,812 --> 00:02:31,869 Ystwyriodd o'r tywyllwch 31 00:02:33,335 --> 00:02:38,264 Doedd dim gorffwys nes iddo ladd llawenydd 32 00:02:47,284 --> 00:02:51,221 Llithrodd y bwystfil at y gwarchodwyr cysglyd 33 00:03:23,729 --> 00:03:26,224 Yn arw a ddidrugaredd 34 00:03:26,324 --> 00:03:30,255 nâi cipio tri deg milwyr o'u gwelâu a mynd 35 00:03:30,355 --> 00:03:35,173 Tranoeth, a'r noson wedyn, daeth * eto, udo, lladd 36 00:03:35,314 --> 00:03:41,568 Daeth y llarpiwr dynion * sy'n casáu pob llawenydd, bwriodd ei lid ar Heorot 37 00:03:41,722 --> 00:03:45,268 y neuadd oedd pen draw y byd, dyna barn duw 38 00:03:45,368 --> 00:03:48,117 Ni allai *'rorsedd fawr 39 00:03:48,217 --> 00:03:49,217 eto 40 00:03:49,317 --> 00:03:52,184 Grendel oedd * ben 41 00:03:53,366 --> 00:03:54,725 Mewn tristwch 42 00:03:54,825 --> 00:04:01,109 Am ddeuddeg gaeaf bu Hroðgar y Daniad yn ddioddef poen a galar mawr iawn 43 00:04:03,319 --> 00:04:05,636 Nid âi rhyfelwyr allan 44 00:04:05,736 --> 00:04:11,689 Nid oedd yr un arwr o'r wlad yn ddewr. Doedd yna neb i warchod Hroðgar 45 00:04:12,410 --> 00:04:21,607 nes... dros lwybrau y morfil a'r môr mawr gwyn daeth gair at ŵr a * a ei enw... 46 00:04:22,387 --> 00:04:23,628 Bēoƿulf 47 00:04:24,290 --> 00:04:28,523 Grendel... 48 00:04:29,858 --> 00:04:33,204 rhaid lladd y drwg... yes :) 49 00:04:33,304 --> 00:04:35,249 Fe ga i wared ohono! 50 00:04:35,349 --> 00:04:39,658 Fe allai Daniaid ein cymdogion yn ymdopi â hyn 51 00:04:39,758 --> 00:04:43,630 Aros yma... Ni allaf anghofio fy nhad 52 00:04:43,748 --> 00:04:45,734 Achubodd Hroðgar e 53 00:04:45,834 --> 00:04:47,278 Dewr... 54 00:04:47,378 --> 00:04:52,804 Pwy a ŵyr all y dyn lwyddo... Bydd ofalus! 55 00:04:53,288 --> 00:04:59,849 Rho y fendith i fi. Yma, rhyfelwr, dos! 56 00:05:00,464 --> 00:05:04,412 i groeso oer y gwynt 57 00:05:06,304 --> 00:05:10,240 A hwyliodd Beowulf dros ffordd yr alarch 58 00:05:10,595 --> 00:05:12,191 at y Daniaid 59 00:05:12,291 --> 00:05:13,645 yn Nenmarc 60 00:05:19,319 --> 00:05:24,119 O ble dewch chi â tharianau gloyw? Down fel cyfeillion 61 00:05:24,272 --> 00:05:29,615 Un o'r Eatau yw... Unferð! I wrando dw i'n mynd 62 00:05:30,289 --> 00:05:34,155 Gelynion melltith *fentrwch i wrando 63 00:05:34,255 --> 00:05:39,581 Weles i dim gwŷr mor ddewr, na'r un arwr mor gryf o ei safiad 64 00:05:39,782 --> 00:05:42,631 Dyma brenin ymhlith dynion 65 00:05:45,716 --> 00:05:48,205 O lys Hygelac y down ni 66 00:05:48,305 --> 00:05:51,090 Cymdeithion yr ifainc 67 00:05:51,190 --> 00:05:53,069 Beowulf ydw i 68 00:05:53,731 --> 00:05:57,195 Beowulf... Clywais dy hanes... 69 00:05:57,295 --> 00:06:01,131 Fy a aiff at brenin Hroðgar ryn ni'n parchu 70 00:06:01,231 --> 00:06:06,215 Fe gawn ni sôn am Grendel 71 00:06:07,219 --> 00:06:11,664 Fe gaiff y brenin ei wybod am dy gais 72 00:06:13,201 --> 00:06:16,795 Beowulf... ei gofio ym mhlentyn 73 00:06:16,984 --> 00:06:19,206 * gartref ei dad e 74 00:06:19,306 --> 00:06:23,958 Ecgþeow... Pwy a ŵyr pa frad sy'n ar tu ôl * helm 75 00:06:24,349 --> 00:06:26,370 Tafod celwyddog 76 00:06:26,470 --> 00:06:28,167 * ti Beowulf? 77 00:06:28,267 --> 00:06:31,252 sydd yma? Ie, ar ei lw 78 00:06:31,352 --> 00:06:35,236 Beowulf... Mae'n ŵr enwog 79 00:06:35,461 --> 00:06:41,809 Yr ôl morwyr, fe all y arglwydd hwn ddal deugain gŵr ag un llaw 80 00:06:42,684 --> 00:06:45,261 Os Grendel yw ei nod 81 00:06:46,194 --> 00:06:49,126 Fe fydd y tâl yn fawr iawn am ei ddewrder 82 00:06:49,226 --> 00:06:52,164 *, Hroðgar! 83 00:06:53,784 --> 00:06:59,163 'r wyf i'n gofyn i ti, brenin dewr y Daniaid, fy un cais 84 00:06:59,263 --> 00:07:06,102 Dy fod ti'n gadael i fi a byddin wŷr ffyddlon achub neuadd Heorot 85 00:07:06,202 --> 00:07:08,561 O, Beowulf annwyl... 86 00:07:08,750 --> 00:07:13,780 Ai am wneud ffafr a mewn ysbryd da caredig y doi dy yn Nenmarc? 87 00:07:13,880 --> 00:07:18,100 Dyw pawb yma dim yn caru twyllog am y gwron 88 00:07:21,044 --> 00:07:23,136 Mae'n wir 89 00:07:23,236 --> 00:07:26,151 * anaml wedi brofi o 90 00:07:26,251 --> 00:07:33,823 * nhw disgwyl ag eu harfau miniog yn ymosod ar y bwystfil Grendel 91 00:07:36,211 --> 00:07:42,110 Pan dôi'r bore byddai'r dydd yn dangos y neuadd * hon yng ngwaed i gyd 92 00:07:42,210 --> 00:07:45,644 a'm rhyfelwyr gorau wedi cael eu lladd 93 00:07:46,235 --> 00:07:47,548 y gweddill 94 00:07:48,198 --> 00:07:49,534 dyma nhw 95 00:07:51,626 --> 00:07:55,574 Tyrd yma i wledda ac i foddi galar 96 00:07:55,674 --> 00:08:00,646 Fe ddathlwn ni â chan hen straeon * 97 00:08:00,746 --> 00:08:04,322 arlywydd gwledd. Croeso hael 98 00:08:04,422 --> 00:08:08,176 Unferð mewn diod *pryd iawn i dafod 99 00:08:08,276 --> 00:08:15,777 Beowulf... Broliwr! 100 00:08:16,321 --> 00:08:20,222 Pawb * hwn o ennill ffortiwn 101 00:08:20,322 --> 00:08:24,619 Diolch, * fy nghyfaill Unferð am y geiriau dewr 102 00:08:24,719 --> 00:08:29,667 Mae o'n dweud ei feddwl... Unferð! Na! gyda help tipyn o gwrw 103 00:08:30,140 --> 00:08:38,261 Beth am yfed mwy a llwnc jwg arall ac agor stori eiriau uchel, sgwrs â Grendel? 104 00:08:49,196 --> 00:08:52,601 * ddim yn * beth bynnag * ni 105 00:08:52,701 --> 00:08:55,083 Os * prawf * dewrder 106 00:08:55,183 --> 00:08:58,121 * diolch i dduw * y nefoedd 107 00:08:58,221 --> 00:09:05,604 Am rhoi yn dda i fi fy nymuniad heddiw sef cael gweld dewrder go iawn 108 00:09:12,189 --> 00:09:15,203 Does gan y bwystfil dim arf 109 00:09:15,303 --> 00:09:16,586 Na finnau 110 00:09:16,686 --> 00:09:18,147 Ymladd ef heb arfau 111 00:09:18,247 --> 00:09:20,215 Boed i dduw farnu 112 00:09:25,547 --> 00:09:31,339 Drwy'r cysgodion du fe ddaeth bwystfil y nos, cysgai'r bobl 113 00:09:32,001 --> 00:09:38,775 Ni all unrhyw arf dan haul na haearn glwyfo y bwystfil mawr, anferthol 114 00:09:38,875 --> 00:09:45,159 * all y drwg bwriad *hud pob un o arfau gwir 115 00:09:46,660 --> 00:09:49,603 a dod i Heorot 116 00:10:25,493 --> 00:10:29,170 Dyma yn well na bwystfil, dyma'r meistr 117 00:10:29,270 --> 00:10:34,608 Rhwygwyd braich, a rhwygwyd bywyd Grendel 118 00:10:37,232 --> 00:10:42,906 Aeth ymaith i fam * fedd dyfroedd 119 00:10:50,283 --> 00:10:55,638 Heddiw gwelais i'r hyn a dybiwn yn amhosib 120 00:10:55,738 --> 00:10:57,139 Diolch byth! 121 00:10:58,782 --> 00:11:03,558 Fy nymuniad oedd i osod yma ym *mawr gerrig *bron 122 00:11:03,658 --> 00:11:05,580 Mae Heorot yn lân! 123 00:11:05,680 --> 00:11:08,109 y neuadd eto yn loyw! 124 00:11:08,209 --> 00:11:09,670 felly 125 00:11:09,770 --> 00:11:15,072 rhoddiff i ti fy arglwydd hael wobrau mawr 126 00:11:25,652 --> 00:11:32,083 Cymer di y gem hardd hwn, fy annwyl Beowulf 127 00:11:36,161 --> 00:11:38,620 Ble mae fy fréond, cynghorwr doeth? 128 00:11:38,720 --> 00:11:40,133 Æschere! 129 00:11:40,233 --> 00:11:43,148 Fy arglwydd, fe fyddaf yma 130 00:11:43,248 --> 00:11:45,642 Ac fe gysgodd pawb 131 00:11:48,751 --> 00:11:53,042 Talodd un dyn bris ofnadwy iawn am orffwys 132 00:11:54,213 --> 00:11:56,583 Yna *methodd pawb i wybod 133 00:11:56,683 --> 00:11:58,179 Roedd gelyn arall, 134 00:11:58,279 --> 00:12:01,608 ysbryd du yn dal i fyw yn y dwfn 135 00:12:01,708 --> 00:12:05,159 bwystfil * diawl 136 00:12:06,519 --> 00:12:09,037 sef mam Grendel! 137 00:12:09,137 --> 00:12:13,588 bwystfil yn galaru am ei mab marw! 138 00:12:16,733 --> 00:12:19,546 Mynnodd hi gael iawn 139 00:12:19,646 --> 00:12:24,523 a mynnodd ladd cyfaill annwyl Hroðgar! 140 00:12:36,167 --> 00:12:38,165 Fy * ar eich cais 141 00:12:38,685 --> 00:12:41,132 Æschere ar goll! 142 00:12:41,688 --> 00:12:43,756 ei gipio o'i wely 143 00:12:44,690 --> 00:12:46,582 fy hen fréond doeth 144 00:12:46,682 --> 00:12:48,225 Sut, felly? 145 00:12:49,170 --> 00:12:54,100 * Grendel wrth yn crwydro * 146 00:12:54,200 --> 00:12:59,514 * arall Nid un bwystfil du oedd yn crwydro y niwl 147 00:12:59,614 --> 00:13:04,231 ond dau erchyll, un * benyw 148 00:13:04,621 --> 00:13:07,127 Roeddwn wedi rhoi fy ngair 149 00:13:07,227 --> 00:13:14,043 * dim noddfa i hi, dim lle * ddaear, nac i fewn cae na choed 150 00:13:14,143 --> 00:13:17,956 Hyd yn oed yn nwfn y môr fe ddof o hyd i hi 151 00:13:18,056 --> 00:13:21,206 ble bynnag aeth hi 152 00:13:26,266 --> 00:13:27,531 Hrunting 153 00:13:27,631 --> 00:13:31,515 *Dere * cloddfa * cleddyf fy nhad 154 00:13:31,615 --> 00:13:35,321 Ni fethodd yr un arwr gyda hwn 155 00:13:38,158 --> 00:13:39,636 Ac Unferð 156 00:13:39,736 --> 00:13:41,185 cymer di 157 00:13:41,285 --> 00:13:43,052 y trysor hwn 158 00:13:43,152 --> 00:13:46,551 Gyda Hrunting fe ennillaf glod 159 00:13:46,651 --> 00:13:48,715 neu fe gaf fy lladd 160 00:13:51,658 --> 00:13:55,666 Gwarchoda di fy milwyr dewr o darian frwydr 161 00:13:56,682 --> 00:13:58,550 Os na dof yn ôl 162 00:14:05,667 --> 00:14:07,712 Llamodd y gŵr dewr 163 00:14:11,767 --> 00:14:15,632 ac fel * am diwrnod cyfan nofiodd i'r dwfn 164 00:14:15,732 --> 00:14:18,599 i lawr i'r gwaelod 165 00:14:27,099 --> 00:14:30,326 yn *arw *rhy *byth 166 00:14:30,787 --> 00:14:35,563 Roedd ceidwad y dyfroedd wedi gwylio am gynhaeaf 167 00:14:37,123 --> 00:14:39,239 Pan yn sydyn 168 00:14:39,689 --> 00:14:41,509 Fe welodd hi ddyn 169 00:14:41,609 --> 00:14:45,103 yn dod i lawr drwy'r neuadd dywyll 170 00:14:45,706 --> 00:14:48,094 cartref bwystfilod 171 00:15:21,099 --> 00:15:23,002 Tu draw i'r dwfn dirlun 172 00:15:23,102 --> 00:15:26,726 roedd ysbryd yn gwrando am yr ymdrech hir 173 00:15:28,369 --> 00:15:30,533 cleddyf * 174 00:15:39,245 --> 00:15:42,597 Yr oedd wedi cipio arf bod ar * *hynafod 175 00:15:42,697 --> 00:15:44,689 doethineb anghofiedig 176 00:15:44,789 --> 00:15:46,042 grym mawr iawn 177 00:15:54,140 --> 00:16:02,563 * anrheg * cynnig * llawn * min ei gleddyf * gwthio * i ben gwrach hen 178 00:16:02,663 --> 00:16:05,086 Gan udo, ymadawodd 179 00:16:05,642 --> 00:16:07,640 Grendel oedd nesaf 180 00:16:08,692 --> 00:16:14,177 Talodd i'r bwystfil yn llawn 181 00:16:36,626 --> 00:16:40,196 Fesul un cynhaliodd gyfiawnder a gwirionedd yn y tir 182 00:16:40,296 --> 00:16:44,263 ac i frenyn ers * cof yn wir * 183 00:16:45,646 --> 00:16:49,133 Fe ganwyd i fod yn gorau un 184 00:16:49,783 --> 00:16:51,521 Fy annwyl Beowulf 185 00:16:52,147 --> 00:16:57,065 Tra byddai* ar y ddaear fe fyddai* yn barod ar gyfer unrhyw tasg 186 00:16:57,165 --> 00:17:02,018 Os byddwn i'n * o dy gariad di... Beowulf annwyl 187 00:17:02,160 --> 00:17:03,981 y milwr gorau 188 00:17:04,737 --> 00:17:07,574 Rwyt ti nawr ym mlodau dy ieuenctid 189 00:17:07,674 --> 00:17:09,572 Ond mae blodau yn cryno 190 00:17:09,672 --> 00:17:13,544 Daw cleddyf a daw *clefyd * yn ddi-nerth yn fuan 191 00:17:18,485 --> 00:17:24,609 * credais i * un ffafr fortiwn * diogelwch yn y * 192 00:17:28,144 --> 00:17:31,685 *Heb ofal Beowulf am y drwg hwn 193 00:17:31,785 --> 00:17:34,527 Gofal am dy fwyd a dy dir 194 00:17:34,627 --> 00:17:36,998 a dy ysbryd da 195 00:17:40,804 --> 00:17:47,649 Hwyliodd y llong gan torri trwy'r dŵr a gadael tir Denmarc, dod yn ôl at Hygelac 196 00:17:48,110 --> 00:17:49,517 Beowulf! 197 00:17:52,200 --> 00:17:54,990 Fy annwylaf Beowulf! 198 00:17:57,224 --> 00:18:03,986 Yr ydw i'n rhoi i di ystad o saith mil o wartheg, yr orsedd hon 199 00:18:04,086 --> 00:18:12,237 a neuadd orau yn y tir * clod cyfran * 200 00:18:14,046 --> 00:18:20,973 Yna, ar ôl llawer blwyddyn, daeth gorsedd y brenin drwy'r hawl deg yn eiddo i Feowulf 201 00:18:21,198 --> 00:18:22,983 brenin y Geataid 202 00:18:24,153 --> 00:18:27,321 Teyrnasodd am hanner can mlynedd 203 00:18:27,421 --> 00:18:35,585 Rhowch i mi, a mi i chwi, ffyddlondeb am oes, i *wyddfod calon 204 00:18:35,685 --> 00:18:38,540 Mae yna wobrau da heno! 205 00:18:39,107 --> 00:18:40,195 wobrau? 206 00:18:40,703 --> 00:18:46,330 Na, dyma gwarant ni a fod yn ddewr rhyw dydd a ddaw... 207 00:18:48,174 --> 00:18:53,506 Roedd dynion * yn feddw a ddioglyd yn y neuadd loyw 208 00:18:53,606 --> 00:18:56,260 A eu cleddyfau yn segur... 209 00:18:58,069 --> 00:19:02,136 * un lleidr wedi talu yn ddrud 210 00:19:02,561 --> 00:19:04,204 Lleidr! 211 00:19:06,226 --> 00:19:12,065 Lleidr! Daliwch e! 212 00:19:12,165 --> 00:19:16,735 * ymadawodd am wirion di-ofal ei droed 213 00:19:26,689 --> 00:19:28,675 Gwelodd aur 214 00:19:31,677 --> 00:19:35,141 A chipiodd dlws o oes o'r hen ogoniant 215 00:19:35,241 --> 00:19:37,103 trysor drud 216 00:19:53,724 --> 00:19:58,193 Nawr daeth ei elyn gwaethaf e yn hadfan 217 00:19:58,293 --> 00:20:02,661 a llosgi ffordd drwy'r * 218 00:20:03,181 --> 00:20:06,562 du deithiwr * y nos 219 00:20:10,168 --> 00:20:12,236 Sleifiodd y cnaf i'r gaer 220 00:20:12,336 --> 00:20:15,103 * am drugaredd gan *weisted arall 221 00:20:15,203 --> 00:20:19,554 Doedd hi ddim yn anodd gael prynwr i'w drysor gwaharddedig 222 00:20:24,743 --> 00:20:26,233 Lle cest ti hwn? 223 00:20:26,333 --> 00:20:28,893 * wedi gladdu 224 00:20:29,117 --> 00:20:31,919 o fewn * draig 225 00:20:33,219 --> 00:20:34,993 Fi piau'r aur 226 00:20:35,093 --> 00:20:36,600 drwy hawl arglwydd! 227 00:20:36,700 --> 00:20:39,780 Felly arnat ti y mae'r bai am y drwg a wnaeth! 228 00:20:39,880 --> 00:20:43,569 Mae'r ddraig wedi deffro! 229 00:20:43,669 --> 00:20:46,483 Dim mwy o dadlau ffôl! 230 00:20:46,583 --> 00:20:51,755 Ond ymladd hi at farw 231 00:20:53,209 --> 00:21:00,917 * fynd yn geidwad fy holl pobl i ennill gwir glod 232 00:21:01,017 --> 00:21:07,454 * ydw i, daeth fy awr o wirdod calon, ffawd ar uchel 233 00:21:07,554 --> 00:21:11,964 Caiff croeso gen i 234 00:21:12,064 --> 00:21:14,062 Fy rhyfelwyr! 235 00:21:14,162 --> 00:21:15,930 Daliwch * 236 00:21:16,030 --> 00:21:20,481 Rhaid i fi wared fy ngwlad o gasineb creulon 237 00:21:24,619 --> 00:21:29,406 * dim cyffwrdd â thrysor 238 00:21:29,749 --> 00:21:35,270 Doethineb dwfn yr oesoedd aeth yn anghof 239 00:21:41,062 --> 00:21:45,413 All neb ymladd y bwystfil hwn 240 00:21:45,720 --> 00:21:49,018 Dim ond ffŵl olaf y byd aiff i'r gad 241 00:22:24,624 --> 00:22:29,944 Rhaid help ein brenin! Awn i gyd, rhyfelwyr, i'w help e nawr! 242 00:22:44,721 --> 00:22:49,579 Mae marw yn llawer well i rhyfelwyr na byw mewn cywilydd! 243 00:24:00,496 --> 00:24:02,505 Ti, dyn olaf i 244 00:24:04,562 --> 00:24:08,109 Ysgubodd ffawd i ffordd fy milwyr dewr i gyd 245 00:24:08,209 --> 00:24:10,508 A minnau yn fuan 246 00:24:15,568 --> 00:24:18,039 Fy arglwydd! Diolch... 247 00:24:18,139 --> 00:24:23,500 i frenin tragwyddol am ddangos i fi harddwch cyn marw 248 00:24:23,600 --> 00:24:25,463 y trysor mawr 249 00:24:25,563 --> 00:24:31,066 Cynigiais fy mywyd hen am hen - yn fargen deg 250 00:24:32,674 --> 00:24:38,915 Wiglaf! Fy arglwydd! Help ein pobl... ni all aros mwy... 251 00:24:40,606 --> 00:24:43,585 Gad i ddewrion godi bedd i mi 252 00:24:43,685 --> 00:24:47,462 uwchlaw * angladd ar y penrhyn ger y môr 253 00:24:47,562 --> 00:24:52,616 Fe safith i gadw cof am fy mywyd yn fan am derfyn dydd 254 00:24:52,716 --> 00:24:56,695 i'm mhobol nodi eu * neu * 255 00:24:57,652 --> 00:25:07,038 Gwna feddrod uwchben * fel y gall morwyr un dydd rhoi iddo enw "Beddrod Beowulf" 256 00:25:07,653 --> 00:25:14,521 a llywio eu llongau uchel yn araf drwy'r niwl ar draws y môr 257 00:25:17,737 --> 00:25:25,610 A bu yr Eatau, cyfeillion * galaru am Feowulf a ffarwelio 258 00:25:28,719 --> 00:25:35,989 Yn dweud mae o'r holl brenhinoedd byd ef oedd yn fwynaf, garedicaf un 259 00:25:37,136 --> 00:25:39,453 yn gyfaill pobl 260 00:25:40,623 --> 00:25:42,869 yn ennillydd clod